这是一部谍中(🚻)谍式的电(😍)影,不过主(zhǔ )角换(🥕)成(chéng )了(🐀)狙击手。美国退役(yì )优(yōu )秀(xiù )狙(jū )击(❕)手鲍勃((🏉)马克•沃尔伯格 Mark Wahlberg 饰(shì )(🌼))正在阿肯色州(zhōu )享受退役(yì )后的休闲(📧)时光,不(⏲)料,平地生(📸)波,他的(♌)前上(🥅)司前来拜访他,希望他能接(jiē )受一项新的任务――(📞)在(zài )总统街头演(🔲)讲那天充当隐形狙击手暗中保护总(🧘)统(tǒng )。虽然十万分不(bú )情(qíng )愿,但(🍹)禁不住上司的(⏺)游说,鲍勃(🐈)最终答应了。总(zǒng )统演讲那(nà )天,鲍勃(bó )(⛅)正(🏡)在(zài )仔(💨)细观(🙅)察着四周情况时(📯),突然会场遭(zāo )到枪手袭(🌒)击,总统(tǒng )身(shēn )边的衣(yī )索比(👔)亚主教被杀(🔝)。鲍勃(bó )(🍏)被当成暗(àn )杀(😄)者遭(zāo )遇警(😂)方(😙)追捕。心知成了(le )替罪(zuì )羔羊,鲍勃在身(shēn )中(🔂)两枪(🍂)的(🏉)情(qíng )况(kuàng )下奋力逃走了(le )。鲍勃(bó )(🔚)此时唯(wéi )一的出(chū )(🛫)路(lù )就(jiù )是找出幕后的真凶(💘),为自(zì )己洗(😕)刷罪名