Barbara Gilbert刚获得助产(chǎn )(🕸)士(shì )资格到Nonnatus修道院上班,便(biàn )急于证明自(zì )己的能力。然而,在一次(cì )深(shēn )夜酒会上,她出了糗(qiǔ )。出(chū )师不利令她万分(✳)沮丧,而很(🏐)快(kuài )一(🐖)位新晋妈妈(mā )在喂养(😚)小(🍮)孩遇到困难(nán )时,她(tā )提供的巧妙(🤷)方案为(⏺)她赢得(📎)了所有同(tóng )事(shì )的尊敬。同时(🖲),一(❔)户人家因(🎛)严重(chóng )疏于照看而致(zhì )使孩(hái )子们身(shēn )体(🤠)状况每况愈(yù )下,这让Trixie费了不少心,成为她当(dāng )助产士(🏯)以来最劳(🕐)心(xīn )的一次(🧣)经历。看到自(zì )己(🤘)心爱(ài )(❕)的女人竭力帮助(zhù )孩子(zǐ )们(🚗)恢(huī )复(fù )身体健康(🏻)、令他(⛏)们的生活(🤷)充满欢(💅)乐,Tom对Trixie钦佩不已。 而Shelagh发现(xiàn )(👵),手(💸)术(🥅)室(shì )(🐞)和家庭都非(🚲)常需要(yào )她(🔙)。为(wéi )了(🐖)调和(hé )两者(zhě )之间(🚡)的关系,Turner一家达成了家(jiā )庭(🔪)协(xié )议(👚),这一(👩)协议(💅)突破了20世纪50年代(dài )的固有家庭(tíng )模式。